DANCERUSH STARDOM

最近の出来事


公式サイト・関連ページ

概要

プレー仕様

プレー種別基本料金曲数動画撮影取得できる★数説明
クレジットPASELI
LIGHT
モード
1Cr100円2曲×2〜10基本のモード
STANDARD
モード
-120円2〜3曲×4〜18PASELI決済専用
2曲合計スコア180点以上でEXTRA STAGE進出
1曲毎に獲得★が+1加算される
PREMIUM
モード
2Cr200円1曲6〜30撮影中はLIFEが減少しない完走保証
13歳以上のみ選択可能
獲得★が6倍になる

海外仕様

会員の種類利用権料金選曲範囲EXTRA STAGE進出
ゲスト-少数の楽曲しか遊べない×
試用会員7日間無料基本会員の内容と同様
基本会員30日分:15RMB
180日分:60RMB
アンロック状況により一般曲の一部まで遊べる
VIP会員30日分:30RMB
180日分:120RMB
アンロック状況により一般曲全曲遊べる(アンロックも可能)
稼働日国・地域Ver.モード
LIGHTSTANDARDPREMIUM
2019/01/21中国(大陸)中国版*4×
2018/11/03インドネシアアジア版×
2018/11/01フィリピン*5
2018/10/23オーストラリア
2018/10/19タイ×
2018/09/26シンガポール
2018/09/11マカオ×
2018/09/07香港
台湾
韓国韓国版
2018/05/02アメリカ日本版××
2018/03/23日本*6

筐体

基本ルール

選曲画面

設定項目設定値
太字は標準(初期値)
説明文備考
マークの速さ×0.5〜×1.0〜×9.5マークの流れてくる速度を変更できますプレー中でも上下ボタンで変更できる
振り付けの左右反転OFFマークの配置を左右反転できます-
ON
ダンスガイドの位置サイド表示ダンスガイドの位置を変更できます2019/07/11追加
センター表示
判定効果音タイプSUPERSTEPマークの判定効果音のタイプを変更できます2018/10/16追加
CYBERPUNK
CARTOON
SPACEOPERA
判定効果音の音量OFF(0)〜3〜MAX(5)マークの判定効果音の音量を調節できます2018/10/16追加
2019/07/10のアップデートよりデフォルト音量バランスの調整を行い、
TAP/SLIDEの音量はDOWN/JUMPより控えめになる
判定タイミング調整-50〜0〜+50
(5刻み)
+にするとマークの判定を早めにズラせます-
マーク位置調整(前後)-50〜0〜+50
(5刻み)
+にするとマークの絵を手前にズラせます
判定タイミングは変わりません
-
詳細判定の表示OFF判定が早かったか、遅かったかを表示できますPERFECTより早めはFAST、遅めはSLOW
見逃しBADもSLOWと表示
ON
判定ラインの位置0〜10判定ラインの位置を奥めにズラすことができます10は標準の判定ラインの太さ1本分を奥めにずらす
マークの太さ(縦)2〜10マークの縦の太さを変更できます判定ラインの太さも合わせて変更する
ゲーム機LED光量の調整50床面と画面左右のLED光量を調整できます-
75
100
マーク文字タイプマーク文字なしマーク上のLR文字を変更できます-
[L][R]
マーク色タイプ(左)オレンジ色左足で踏むマークの色を変更できます-
青色
マーク色タイプ(右)オレンジ色右足で踏むマークの色を変更できます-
青色

プレー画面

判定・スコア計算式

その他

モード日本語英語韓国語中国語繁体字中国語簡体字
日本語English한국어繁體中文简体中文
画面説明*8日本語英語韓国語繁体字簡体字
アナウンス日本語英語中国語(中国版)/英語(中国版以外)
CAUTION表記日本語英語
曲名・アーティスト名*9日本語

不具合情報

未修正

仕様

仕様?

修正済

バージョン情報

特殊コード

デフォルトの特殊コード

最新バージョン

過去バージョン


*1 「DANCERUSH STARDOM ANTHEM」「The First Step」
*2 版権曲だった第6弾は削除済み
*3 機種依存文字対策のため、丸文字は使用しない
*4 電子マネー専用
*5 2019/10/16追加
*6 PASELI専用
*7 パネル内側四辺に受光センサーが取り付けられている
*8 但し、TIPSなど一部日本語のままになってる箇所が存在する
*9 他のBEMANI機種のローカライズにおいてもこの部分はローカライズが行われない
*10 「S7AGE」の位置で確認
*11 「†渚の小悪魔ラヴリィ〜レイディオ† (STARDOM Remix)」「ランニングマン&Tステップレッスン複合編」の位置で確認
*12 ステージと画面の間の両脇、ステージとほぼ同じ高さの金属床部分に「↑(カバンマーク)この線からはみ出さないよう注意(カバンマーク)↑」)との注意が書かれているが、特に物理的な仕切りなどは設けられていない
*13 韓国語タイトルは「플레이 방법」「런닝 맨 레슨」「다운 & 슬라이드 레슨」
*14 「カテゴリ」と「フォルダ」の厳密な違いについては不明

Site admin: iMp95
mail : imp@callusnext.com (←@を半角に)